Лесков Николай Семенович
читайте также:
"Сначала, - говорю я себе, - всё больше людей входит в театр, затем всё меньше. В конце концов никто уже не входит в театр". "Спектакль начался", - думаю я, встаю и направляюсь к центру города...
Бернхард Томас   
«Комедия?.. Или трагедия?..»
читайте также:
Она может заставить глаза делать две разные вещи один вращается по часовой стрелке а другой против или может вывалить ..
Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)   
«Дикие мальчики»
читайте также:
Две партии _сходились_ стена на стену; один из учеников _вел килу_, медленно подвигая ее ногами, в чем с..
Помяловский Николай   
«часть 2»
        Лесков Николай Семенович ПроизведенияОбойденные
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Обойденные», страница 1 (прочитано 0%)

«Некуда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Старые годы в селе Плодомасове», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Детские годы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Разбойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Железная воля», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Владычный суд», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Колыванский муж», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Штопальщик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Маленькая ошибка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Зверь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Юдоль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дама и фефела», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Александрит», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Загадочное происшествие в сумасшедшем доме», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Литератор-красавец», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Русские общественные заметки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Алексей Петрович Ермолов (Биографический очерк)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Несколько слов... о духоборских и других сектах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Легендарные характеры», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письма 1859–1880 гг», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Лесков Николай Семенович

«Обойденные»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Роман в 3-х частях

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ



    Глава первая


    КРЮЧОК ПАДАЕТ В ВОДУ



Этот русский роман начался в Париже и вдобавок в самом приличном, самом
историческом здании Парижа - в Лувре. В двенадцать часов ясного зимнего дня
картинные галереи Лувра были залиты сплошною и очень пестрою толпою доброго
французского народа. Зала мурилевской Мадонны была непроходима; на зеленых
бархатных диванах круглой залы тоже не было ни одного свободного места.
Только в первой зале, где слабые нервы поражаются ужасной картиной потопа, и
другою, не менее ужасной картиной предательского убийства - было просторнее.
Здесь, перед картиной, изображающей юношу и аскета, погребающих в пустыне
молодую красавицу, тихо прижавшись к стене, стоял господин лет тридцати, с
очень кротким, немного грустным и очень выразительным, даже, можно сказать,
с очень красивым лицом. Закинутые назад волнистые каштановые волосы этого
господина придавали его лицу что-то такое, по чему у нас в России отличают
художников. С первого взгляда было очень трудно определить национальность
этого человека, но, во всяком случае, лицо его не рисовалось тонкими чертами
романской расы и скорее всего могло напомнить собою одушевленные типы
славянского юга.
В трех шагах от этого незнакомца, прислонясь слегка плечиком к высокому
табурету, на котором молча работала копировщица, так же тихо и задумчиво
стояла молодая восхитительной красоты девушка, с золотисто-красными
волосами, рассыпавшимися около самой милой головки. Эта стройная девушка
скорее напоминала собою заблудившуюся к людям ундину или никсу, чем живую
женщину, способную считать франки и сантимы или вести домашнюю свару. Наряд
этой девушки был прост до последней степени; видно было, что он нимало не
занимал ее больше, чем наряд должен занимать человека: он был очень опрятен
и над ним нельзя было рассмеяться.
- Насмотрелась? - произнес по-русски тихий женский голос сзади никсы.
Молодая девушка не шевельнулась и не ответила ни слова.
- Я уже два раза обошла все залы, а ты все сидишь; пойдем, Дора! -
позвал через несколько секунд тот же голос.
Этот голос принадлежал молодой женщине, тоже прекрасной, но
составляющей резкий контраст с воздушной Дорой. Это была женщина земная:
высокая, стройная, с роскошными круглыми формами, с большими черными
глазами, умно и страстно смотрящими сквозь густые ресницы, и до синевы
черными волосами, изящно оттеняющими высокий мраморный лоб и бледное лицо,
которое могло много рассказать о борьбе воли со страстями и страданиями.
Девушка привстала с приножка высокого табурета художницы, поблагодарила
ее за позволение посидеть и сказала:
- Да, я опять расфантазировалась.




Страницы (213) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Он повернул своего зеленого "консула" и поехал по главной улице, круто поднимавшейся в гору меж параллельно расположенных террас - стекла их поблескивали и подмигивали друг другу поверх узкой ленты мостовой; и по мере того как его машина, занимавшая всю ширину этой улицы, затемняла по очереди окна первых этажей, в некоторых из них вдруг вздрагивала кружевная занавеска. Какая-то старуха, стоявшая на пороге одного из домов в накинутой на плечи шали, даже пригнулась и с откровенным любопытством заглянула внутрь машины. Он остановился и опустил окно.
- Не могли бы вы сказать мне, где живет миссис Тэплоу, миссис Сара Тэплоу?
Женщина указала дальше, вверх по склону; он поблагодарил, поехал, а она все продолжала стоять и пристально глядеть ему вслед. У него было ощущение, что он знает эту женщину, и в связи с этим мелькнула мысль: интересно, узнала ли она его. Там, в Крессли, он мог спокойно ходить по городу, там его почти никто не знал, а вот здесь, в деревне, люди постарше, несомненно, могли его вспомнить, как и некоторые подробности того, что было много лет назад. И сейчас, стоя на тротуаре у дома Сары Тэплоу, он мог лишь надеяться, что никто его не обокрал и не лишил удовольствия нагрянуть к ней неожиданно, как он об этом давно мечтал. Но когда она открыла дверь на его стук и в ее голубых глазах отразилось изумление, которое он так жаждал увидеть, он сразу растерялся и, переминаясь с ноги на ногу, смог лишь произнести, словно застенчивый юнец:
- Ну, как ты, Сара?
Ни слова не говоря, она оглядела его с головы до ног, и он почувствовал, как она отметила все детали его внешности: загорелое лицо, волосы, теперь уже поседевшие и подстриженные короче, чем в юности, добротный толстый твид, в который было облачено его крупное упитанное тело. И когда все сомнения, что это он, видимо, исчезли, взгляд ее вернулся к его лицу, и она сказала:
- Так это, значит, ты, Морган Лайтли? Морган хмыкнул - несколько неуверенно.
- Он самый, Сара. Не думал я, что так тебя испугаю. Но ты, конечно, не ожидала увидеть меня после стольких лет у твоей двери, да?
- Я никогда не думала, что снова увижу тебя, - сказала она...

Барстоу Стэн   
«Когда прошло столько лет»





Смотрите также:

«Лесков писатель будущего» (Л. Н. Толстой)

М.Горький Н.С.Лесков

Антинигилистические романы

Лесков Николай Семенович

«Род наш ... происходит из духовенства...»


Все статьи



Образ Ивана Флягина в повести «Очарованный странник»

Творчество Н.С. Лескова (Рассказ «Очарованный странник»)

Любовь и боль за Россию в сказе Н. Лескова «Левша»

Этический аспект творчества Н.С. Лескова

Сатира в творчестве Н.С.Лескова


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Бичер-Стоу Гарриет

Бланшо Морис

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.leskow.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.